Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    without fear or favor

    US /wɪˈðaʊt fɪɚ ɔr ˈfeɪvɚ/

    ・

    UK /wɪˈðaʊt fɪə ɔː ˈfeɪvə/

    C1 高級
    idm.無畏無私
    The judge rules without fear or favor in every case.

    影片字幕

    FTC 主席 Lina Khan 離職專訪:挑戰 AI、科技巨頭等議題 | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)

    09:01FTC 主席 Lina Khan 離職專訪:挑戰 AI、科技巨頭等議題 | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)
    • No, the FTC is an independent agency and, you know, we've worked closely with government partners when appropriate, but we enforce the law without fear or favor and based on the facts.

      不,聯邦貿易委員會是一個獨立的機構,你知道,我們在適當的時候會與政府合作伙伴密切合作,但我們執法時不會有恐懼或偏袒,而是以事實為依據。

    • but we enforce the law without fear or favor and based on the facts.

      我們剛剛打贏了一場反對 Kroger Albertsons 合併案的大官司,該案現已被放棄。

    B1 中級

    第一集 - 綠野仙蹤:露西·莫德·蒙哥馬利有聲書 (章節 01-10) (Part 1 - Anne of Green Gables Audiobook by Lucy Maud Montgomery (Chs 01-10))

    07:54第一集 - 綠野仙蹤:露西·莫德·蒙哥馬利有聲書 (章節 01-10) (Part 1 - Anne of Green Gables Audiobook by Lucy Maud Montgomery (Chs 01-10))
    • Rachal was one of those delightful and popular people who pride themselves on speaking their mind without fear or favor.

      「我在哭,」安困惑地說。

    • speaking their mind without fear or favor. "She's terrible skinny and homely, Marilla.

      「她瘦得可怕又不好看,Marilla。

    B1 中級

    傑克史密斯證詞:川普調查案完整開場陳述! (Jack Smith testimony: Full opening statement on Trump probes)

    08:02傑克史密斯證詞:川普調查案完整開場陳述! (Jack Smith testimony: Full opening statement on Trump probes)
    • Throughout my public service, my approach has always been the same: follow the facts and the law without fear or favor.

      我的職涯一直致力於透過維護法治來為國家服務。

    • Follow the facts and the law without fear or favor.

      無畏無私地追隨事實與法律。

    B2 中高級